humorable: (Default)
[personal profile] humorable


Когда мне исполнилось четыре года, бабушка начала меня "развивать".
Она отдала меня на балет, и на английский.
с балетом как-то я не сдружилась.
Преподавала Рашель Иосифовна Бромберг, между прочим Борис Эйфман также был ее учеником.

http://www.dorledor.info/magazin/index.php?mag_id=138&art_id=1681&pg_no=18
Старенькая Рашель Иосифовна окинула меня зорким оком и спросила с иронией, которую не всялий бы и заметил :
-Вы хотите, чтобы девочка стала балериной?
 

Бабушка, иронии не заметившая (и привыкшая к тому, что многие отмечают мои незаурядные таланты и пророчат блестящее будущее),  ответила скромно:
-Мы об этом не думали.
-Потому что балериной она не будет, - закончила мысль Рашель...Она будет высокой, с плечами и бедрами...
(Она не добавила, что у меня проблема с координацией, природная неуклюжесть. а здоровый вид не имеет ничего общего со спортивностью...)
Правда, я лихо аккомпанировала в театре, хорошо понимая, что нужно для "батман плие", а что - для "батман жете". 

                                                                            ********************                                     



Зато английский язык стал моей первой и вечной любовью.
Преподавателя звали Виктор Семенович Герман.
Занимались мы в группах по 4-5 человек, у кого-нибудь дома.
Играли в лото,писали буквы, слова, добрались до Past Indefinite без нудных объяснений...
Все, как обычно.
Дело вот в чем : Виктор Семенович был настоящий американец. Первый живой увиденный...
Я его помню плохо внешне; тогда он казался мне похожим на Деда Мороза: румяный, седой и очень большой.
Как-то он поднял на третий этаж привезенный кому-то холодильник. Заодно.

С первого урока Виктор Семенович показывал нам диафильмы и озвучивал их по-английски."Слоненка"  Киплинга, "Папа, мама, дети и автомобиль" и всякое разное...
Я часто слышала потом, что Виктор Семенович - халтурщик. Это - неправда.Он не преподавал грамматику, он просто вводил детей в язык, делая его родным.
Впрочем, я не профессионал, с методиками не знакома.
Позже ВС выпустил три пособия по английскому :  два - в картинках и один - для детей постарше:
"Английский язык в картинках",
"Шалтай-Болтай" и
"Дети, для вас "- по-моему...

Подписал мне каждую .
Они, к сожалению, не сохранились.
Cохранилось правильное фонетическое ощущение языка, вкусное ощущение во рту и необыкновенная красота некоторых слов:
"...джамп...", - часто шептала я перед сном, благоговея.


Но речь - о Викторе Семеновиче.
Как он попал в Советский Союз?

Историю я слышала вначале шепотом, смутно...урывками...
Он был летчиком? Воевал в Испании? Сидел в лагерях? Плюнул Сталину в лицо?

Я не очень понимала, о чем разговор, только "мотала на ус", как всегда, разговоры взрослых.

И вдруг,пронеслось: ВС получил разрешение уехать в США.
Через какое-то время он уже рассказывал историю своей жизни по "Голосу Америки".
Напоследок он сказал:я напишу книгу, по сравнению с которой "Гулаг" - это цветочки.

Он написал книгу, и по ней сняли фильм...

И, вот, наконец, я нашла историю Виктора Семеновича. Я слышала ее много раз, и в разных вариантах :

"Молодому человеку из Детройта Виктору Герману, приехавшему в СССР с отцом, довелось вести новенький автомобиль с Горьковского автозавода на парад автомобилей в Москву. Там он увидел Сталина, познакомился с Тухачевским и тот не только порекомендовал ему учиться на пилота, но и помог поступить в академию военно-воздушного флота."
Это из книги Тима Цулиадиса "Забытые навсегда" ("The Forsaken").


"В сентябре 1934 года девятнадцатилетний Виктор Герман установил мировой рекорд по затяжным прыжкам с парашютом. Прыгнув с высоты больше 8 тысяч метров, он пролетел 142 секунды, не раскрывая парашюта. 30 тысяч зрителей, затаив дыхание, следили за тем, как он летит, держа в правой руке кольцо, а в левой - яблоко, которое он спокойно кусал. Потом Виктор объяснил, что удивился, обнаружив яблоко у себя в кармане, подумал, что наверное пилот положил его туда на счастье, и поскольку яблоки были редкостью, решил пока суд да дело его съесть. Спортивная победа и хладнокровие сделали его знаменитостью среди американских эмигрантов. Газеты называли его русским Линдбергом.
Неприятности начались позднее. В бумагах, которые нужно было подать для оформления рекорда, в графе "гражданство" Виктор написал "США". И представители партии, армии и спецслужб в ужасе стали спрашивать друг друга - "Как могло так случиться что с советского самолета, управляемого советским летчиком на советскую землю прыгал американец?". Один сметливый чиновник предложил быстрое решение вопроса. Принесли чистый бланк и Виктора вежливо попросили написать в соответствующей графе СССР. Уверенный в своей непобедимости, наивный голубоглазый детройтский парень взял ручку, секунду помедлил и снова вывел США. Эти три буквы решили его судьбу.



В 1937 году Виктора Германа из его престижной академии исключили под возгласы "Враги нам здесь не нужны!".

Он отправился домой в Горький, где с изумлением обнаружил, что из шумного американского подворья мало кто остался, а те знакомые, которых он встретил, не решились с ним поздороваться.

Отец, еще совсем недавно известный деятель американского профсоюзного движения, посоветовал ему ехать обратно в Москву, идти в посольство и пытаться выбраться.

Но спасения уже не было. 20 июля 1938 года Виктора Германа арестовали - как и многие другие он пытался сказать, что он американец, что это похищение...

На тех, кто его арестовал, слова эти никакого впечатления не произвели.




ВС выжил,поскольку был необычйно силен физически и душевно.Выжил в ледяной пещере, питаясь крысами, с беременной женой...
в одном из комментариев читателей на сайте "Амазон"  написано:

"то, что случилось в России, в любом виде было неправильно и трагично,но в таких ситуациях наружу выходит все лучшее и худшее, что есть в людях.В знак уважения к героям книги я назвал нашу дочь Галиной.


В 1955 году ВС был освобожден.Как он попал в Кишинев - покрыто тайной

 Книга ВС называется 
"Coming Out of the Ice".


Судя по отзывам, она популярна до сих пор.И существует в аудио-варианте.
Как и фильм, вышедший в 1982 году. с Джоном Сэвиджем в главной роли...

 




Вот такой у меня был учитель английского языка.
Теперь я понимаю, что в 1970 году ему были всего пятьдесят пять лет, а умер он в 70.
Образ бодрого старичка, оказывается,принадлежал еще
молодому мужчине...

В заключение привожу аннотацию на сайте "The Black Rabbit":

"Как я начну рассказ о Викторе? Я купил его книгу в конце 70-х, когда Виктор еще был жив. история насколько глубоко тронула, что узнав о его местонахождении в Америке, я убедил своего брата попытаться связаться с ним....Мы позвонили по телефону, и Bиктор сам ответил нам. Мы беседовали с невероятным человеком, который пережил опыт, не поддающийся воображению.
После беседы у меня все время звучит в памяти то, что он сказал:" Никогда не думайте, что этого
 не могло бы случиться здесь."

Годы спустя я позвонил снова.Он принадлежал к тому типу людей, которых невозможно забыть.К этому времени в Америку приехала Галина ( жена и героиня книги), и в этот раз ответила она.Виктор умер....
Я купил более двадцати экземпляров книги для того, чтобы давать ее читать другим.
Это книга, прочитав которую однажды,ты обязан разделить с другими.
Ее не печатают больше, тем более стоит попытка найти ее.
Виктора больше нет с нами, но его история будет рассказыварь о невероятной смелости его и Галины многим грядущим поколениям."









 

 


This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

humorable: (Default)
humorable

2025

S M T W T F S

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 10:16 am
Powered by Dreamwidth Studios